当前位置:首页 >> 合同协议 >>

保密协议书(中英文)范本


保密协议书
甲方: 乙方: 鉴于:甲乙双方正在就进行会谈或合作,需要取得对方的相关业务和技术资料, 为此,甲乙双方本着互惠互利、共同发展的原则,经友好协商签订本协议。 第一条 保密资料的定义

甲乙双方中任何一方披露给对方的明确标注或指明是保密资料的相关业务和技 术方面的书面或其它形式的资料和信息(简称:保密资料),但不包括下述资料和 信息: (一)已经或将公布于众的资料,但不包括甲乙双方或其代表违反本协议规定 未经授权所披露的; (二)在任何一方向接受方披露前已为该方知悉的非保密性资料; (三)任何一方提供的非保密资料,接受方在披露这些资料前不知此资料提供 者(第三方)已经与本协议下的非保密资料提供方订立过有约束力的保密协议,且 接受方有理由认为资料披露者未被禁止向接受方提供该资料。 第二条 双方责任

(一)甲乙双方互为保密资料的提供方和接受方,负有保密义务,承担保密责 任。 (二)甲乙双方中任何一方未经对方书面同意不得向第三方(包括新闻界人士) 公开和披露任何保密资料或以其他方式使用保密资料。双方也须促使各自代表不向 第三方(包括新闻界人士)公开或披露任何保密资料或以其它方式使用保密资料。 除非披露、公开或利用保密资料是双方从事或开展合作项目工作在通常情况下应承 担的义务(包括双方今后依法律或合同应承担的义务)适当所需的。 (三)双方均须把保密资料的接触范围严格限制在因本协议规定目的而需接触

1

保密资料的各自负责任的代表的范围内。 (四)除经过双方书面同意而必要进行披露外,任何一方不得将含有对方或其 代表披露的保密资料复印或复制或者有意无意地提供给他人。 (五)如果合作项目不再继续进行或其中一方因故退出此项目,经对方在任何 时候提出书面要求,另一方应当、并应促使其代表在五(5)个工作日内销毁或向对 方返还其占有的或控制的全部保密资料以及包含或体现了保密资料的全部文件和其 它材料并连同全部副本。但是在不违反本协议其它条款的条件下,双方可仅为本协 议第四条之目的,保留上述文件或材料的复制件一份。 (六)甲乙双方将以并应促使各自的代表以不低于其对自己拥有的类似资料的 照料程度来对待对方向其披露的保密资料,但在任何情况下,对保密资料的照料都 不能低于合理程度。 第三条 知识产权

甲乙双方向对方或对方代表披露保密资料并不构成向对方或对方的代表的转让 或授予另一方对其商业秘密、商标、专利、技术秘密或任何其它知识产权拥有的权 益,也不构成向对方或对方代表转让或向对方或对方代表授予该方受第三方许可使 用的商业秘密、商标、专利、技术秘密或任何其他知识产权的有关权益。 第四条 保密资料的保存和使用

(一)甲乙双方中的任何一方有权保存必要的保密资料,以便在履行其在合作 项目工作中所承担的法律、规章与义务时使用该等保密资料。 (二)甲乙双方有权使用保密资料对任何针对接受方或其代表的与本协议项目 及其事务相关的索赔、诉讼、司法程序及指控进行抗辩,或者对与本协议项目及其 事务相关的传唤、传票或其他法律程序做出答复。 (三)任何一方在书面通知对方并将披露的复印件抄送对方后,可根据需要在 提交任何市、省、中央或其他对接受方有管辖权或声称对接受方有管辖权的监管团

2

体的任何报告、声明或证明中披露保密资料。 第五条 争议解决和适用法律本协议受中华人民共和国法律管辖并按中华人民

共和国法律解释。对因本协议或本协议各方的权利和义务而发生的或与之有关的任 何事项和争议、诉讼或程序,本协议双方不可撤销地接受中华人民共和国法院的管 辖。 第六条 协议有效期

(一)本协议有效期为_________年,自甲乙双方签字盖章之日起生效。 (二)本协议一式四份,双方各执两份,具有同等法律效力。

甲方(盖章):_________ 地址:_________ 法定代表人(签字):_________ 联系电话:_________ 传真:_________ 邮政编码:_________ _________年____月____日

乙方(盖章):_________ 地址:_________ 法定代表人(签字):_________ 联系电话:_________ 传真:_________ 邮政编码:_________ _________年____月____日

3

CONFIDENTIALITY AGREEMENT
Party A:_________ Party B:_________ Whereas: Exchanging of relevant business and technological information is required for the ongoing business discussions or cooperation between Party A and Party B with respect to , this agreement is entered into by and between Party A and Party B through friendly consultations and under the principle of mutual benefit and joint development. Article 1 Definition of Confidential Information Confidential information refers to data and information with respect to relevant businesses and technologies, whether in written or other forms, that have been disclosed by either Party A or Party B to the other party with clear label or designation of "confidential information"(hereinafter referred to as "confidential information"), excluding the following data and information: (1) Information that is already or to be make public available, except those disclosed by either Party A or Party B or their representatives in violation of this agreement and without authorization; (2)Non-confidential information that has come to the attention of the receiving party before the disclosure of the other party; (3)Non-confidential information offered by either party, before the disclosure of which the receiving party is not informed of the fact that the provider of this information (a third party) has signed a binding confidentiality agreement with the party disclosing the non-confidential information under this agreement, and the receiving party may reasonably presume that the information discloser is not forbidden to offer the information to the receiving party. Article 2 Obligations and Liabilities (1)Both Party A and Party B represent to the other party as the provider

4

and receiver of confidential information, and thus both undertake confidentiality obligations and liabilities. (2) Neither Party A nor Party B shall disclose or make public any confidential information to a third party (including the press) or otherwise make use of the confidential information without the written approval of the other party; Both parties are obliged to urge their representatives not to disclose or make public any confidential information to a third party (including the press) or otherwise make use of the confidential information; unless the disclosure, publicity and application of the confidential information is required by the due performance of the obligations of the two parties in association with the undertaking and proceeding of the cooperative programs under normal circumstances (including obligations to be assumed by both parties in the future pursuant to the law and the contracts signed by the two parties). (3)Both parties shall strictly limit the access to the confidential information to their responsible representatives only for the purposes specified hereunder. (4)Neither party shall provide a third party with copies or duplicates of the confidential information disclosed by the other party or its representative, whether intentionally or not, unless the disclosure is allowed by a written agreement signed by the two parties. (5)In the event that the proceeding of the cooperative program ceases or either party quits the program with reasons, a party shall and shall urge its representatives to destroy or return to the other party all confidential information as well as all documents and materials and all duplicates thereof containing confidential information within five working days, upon the request of the other party at any time. Nevertheless, the party possessing the confidential information may keep one piece of the duplicates of the documents or materials described above only for the purpose enshrined in Article 4 hereunder, without breaching other provisions of this agreement. (6)Either Party A or Party B shall and shall urge their respective representatives to treat the confidential information provided by the other party with a degree of care no less than that used for the similar information in its own possession. However, under no circumstances shall the treatment of the confidential information be held under a reasonable degree of care.

5

Article 3 Intellectual Property Rights Disclosure of the confidential information by either Party A or Party B to the other party or its representatives shall not be construed to constitute an assignment or grant to the other party or its representatives of the rights and interests in relation to its trade secrets, trademarks, patents, know-how or any other intellectual property, nor shall it constitute an assignment or grant to the other party or its representatives the rights and interests in relation to the trade secrets, trademarks, patents, know-how, or any other intellectual property authorized by a third party. Article 4 Preservation and Application of the Confidential Information (1) Either Party A or Party B has the right to preserve necessary confidential information, so as to make use of which in implementing binding laws, regulations, and obligations under their cooperative programs. (2)Either Party A or Party B has the right to make use of the confidential information to defend against any claims, lawsuits, judicial proceedings, and accusations towards the receiving party or its representatives in relation to the programs hereunder and relevant affairs, or to respond to summons, subpoena, or other legal proceedings with respect to the programs hereunder and relevant affairs. (3)Either party can, in light of actual demand, disclose the confidential information in any reports, statements or certificates submitted to any regulatory organs at municipal, provincial, central, or other levels that have jurisdiction or assert having jurisdiction over the receiving party, after informing the other party in written form and making a copy for the other party of the disclosed information. Dispute Article 5 Dispute Settlement and Governing Laws This agreement shall be governed by and be interpreted in accordance with the laws of the People's Republic of China. With respect to any issues, disputes, lawsuits or proceedings arising from or in connection with the rights and obligations of the parties hereunder, the two parties shall irrevocably accept the jurisdiction of the people's courts of the People's Republic of China. Article 6 Term of the Agreement

6

(1)This agreement shall remain effective for years, and shall come into force as from the date when both parties sign and stamp the company chop on the agreement. (2)This agreement shall be held in four copies of the same form. Each party shall preserve two copies with equal legal effect.

Party A(Seal): _________ Address:_________ Representative(Signature):_________ Tel:_________ Fax:_________ Postal Code:_________ Date:_________

Party B(Seal):_________ Address:_________ Representative(Signature):_________ Tel:_________ Fax:_________ Postal Code:_________ Date:_________

7


相关文章:
保密协议范本(中英文版).doc
保密协议范本(中英文版) - 无广告,无错字,排版精美,下载即用... 保密协议范本(中英文版)_合同协议_表格/模板_实用文档。无广告,无错字,排版精美,下载即用 ...
NDA(保密协议中英文).doc
标签: 中英文| 协议| NDA(保密协议中英文)_合同协议_表格/模板_实用文档。客户叫好的保密协议范本,可编辑,规范完善的格式 NDA 保密协议中英文 MUTUAL NON-...
商业合作保密协议书范本(中英文对照版)).doc
商业合作保密协议书范本(中英文对照版) 甲方:___ 乙方:___ 鉴于:甲乙双
商业合作保密协议书范本中英文对照版.doc
商业合作保密协议书范本中英文对照版 CONFIDENTIALITY AGREEM
NDA保密协议(中英文).doc
NDA保密协议(中英文)_合同协议_表格/模板_实用文档。企业签订保密协议的范本,中英文版,很实用。CONFINDENTIALITY AGREEMENT FOR XXX CO., LTD. 上海恒润数码影像...
保密协议范本(中英文).doc
保密协议范本(中英文) - 保密协议 NON-DISCLOSURE AGREEM
保密协议正规条款(中英文对照).doc
保密协议正规条款(中英文对照) - 合同条款清晰,内容全面详尽,有需要的尽可下载
员工保密协议范本-中英对照.doc
员工保密协议范本-中英对照_法律资料_人文社科_专业资料。保密协议 Confid
2017涉外公司保密协议范本(中英)(完整版).doc
2017涉外公司保密协议范本(中英)(完整版) - 涉外公司保密协议范本(中英) 涉外公司保密协议范本(中英) 甲乙双方正在就 进行会谈或合作,需要取得对方的相关业务和技术...
NDA保密协议范本 英文.doc
NDA保密协议范本 英文_合同协议_表格/模板_实用文档。英文版,专业保密协议模板 ...NDA_保密协议(单向) 暂无评价 6页 1下载券 保密协议(中英文对照) 5页 1下载...
涉外公司保密协议范本(中英).doc
涉外公司保密协议范本(中英) - 涉外公司保密协议范本(中英) 合同范本 第 1
员工保密协议书(中英文对照).doc
员工保密协议书(中英文对照)_合同协议_表格/模板_实用文档。保密协议书 Con
保密协议书(中英文).doc
7页 2财富值 中英文保密协议范本 8页 5财富值 英文保密协议 4页 10财富值如...保密协议书 甲方: 乙方: 鉴于:甲乙双方正在就进行会谈或合作,需要取得对方的相关...
涉外公司保密协议范本(中英).doc
涉外公司保密协议范本(中英) - 文章来源: 100%回复 文章来源:中顾法律网
商业合作保密协议中英文对照版.doc
商业合作保密协议中英文对照版 - 商业合作保密协议书范本中英文对照版 CONFI
商业合作保密协议书(中英文对照版).txt
商业合作保密协议书(中英文对照版)--NO.1劳动法律网 首页 | 劳动热点 | 劳动法规库 | 案例精选 | 文书范本 | 劳动法律师 | 劳动法宝书 | 劳动者维权 | ...
【优质】员工中英文保密协议书-word范文模板 (5页).doc
【优质】员工中英文保密协议书-word范文模板 (5页)_合同协议_表格/模板_实用文档。【优质】员工中英文保密协议书-word 范文模板 本文部分内容来自网络整理所得,本...
2018最新管理制度范本模板-涉外公司保密协议范本(中英).doc
2018最新管理制度范本模板-涉外公司保密协议范本(中英)_合同协议_表格/模板_实用文档。2018,最新,管理,制度,范本,模板,章程,职责 涉外公司保密协议范本(中英) 甲方...
项目外包保密协议NDA(中英文双语).doc
项目外包保密协议NDA(中英文双语)_合同协议_表格/模板_实用文档。公司业务外包,项目外包保密协议标准范本,中英文双语CONFINDENTIALITY AGREEMENT FOR XXX CO., LTD....
2018最新合同协议范本-涉外公司保密协议范本(中英).doc
2018最新合同协议范本-涉外公司保密协议范本(中英)_合同协议_表格/模板_实用文档。2018,最新,合同,协议,范本,模板 涉外公司保密协议范本(中英) 甲方: ___信息发展...
更多相关标签: