当前位置:首页 >> 文学研究 >>

模糊语言的翻译策略——以奥巴马就职演说词中译为个案


21 0 0年 4月   第2 4卷 第 2期  新乡学院学报 ( 社会科学版 )   Jun  f ix n  nvrt( oi c ne  dt n  o ra o  ni gU i sy Sca Si cs io ) l X a ei l e E i Ap . r 201 0  Vo. 4 No 2 12   .   ●语 言 学 研 究  模 糊    五言  译 策 略  口目 的翻 以奥 巴马 就 职 演说 词 中译 为个 案  习 海 宇 , 琳 瑜  张 ( 江西师范大学 外 国语学 院 , 江西 南 昌 3 0 2 ) 3 0 2  摘 要: 模糊性是 自然语言 的本质属性之一 。翻译活动将 一种 自然 语言转换 成另一 种 自然语 言 , 必然要合理  处理语 际转换 问的模糊语 言。以奥 巴马就 职演说词 的英 汉翻译 为例 , 析 了模糊 语言 的特点与类 别 , 分 提出 了模糊  语 言的具体翻译策 略为对译法 、 变译法 、 增译法和减译法等 。   关键词 : 模糊语言 ; 巴马就职演说词 ; 奥 翻译策略  中 图分 类 号 : 09 H 5  文献 标 志码 :  A 文 章 编 号 :6 4—33 (0 0 0 0 5 0  17 34 2 1 )2— 17— 3 收 稿 日期 :0 9—1 — 0 20 1 2  作 者 简 介 : 海 宇 , , 西 吉 安 人 , 西 师 范 大 学 外 国语 学 院硕 士 研 究 生 。 习 女 江 江   在 国外 ,95年美 国控制 论 科 学 家 札德 ( .   16 L A. Z d h 提 出了模 糊集 (uz es 的问题 , 志 着模  ae ) fz st) y 标 糊 理论 (u z es 的诞 生 。 随 后 , 言 学 领 域 中 , fzi s ) n 语   L kf、 e po 、a o ao K m sn L bv等 语 言 大 师从 语 言 、 法 角  语 度 , usl Ul n从 心理 学 、 知 学 角度 研 究 模 糊  Rs l l e 、 ma 认 现 象 。在 国 内 , 伍铁 平教 授 于 17 9 9年 发 表 的《 糊  模 语 言初探 》 公 认 为 中 国模 糊 语 言 研 究 的 开 山之  被 作 。之后 , 国学 者 对 模 糊 语 言 研 究 甚 浓 。张 乔  我 (98 、 1 9 ) 王寅 ( 0 1 等 语 言 学 家 主 要 从 语 义 学 角  20 ) 度 , 自然 (9 5 、 勇忠 (0 1 等从 语 用学 角 度 , 何 18 ) 李 20 )   刘在 良(99 、 富斌 ( 00 、 19 ) 余 2 0 ) 毛荣 贵 (04 等 则  20 ) 从 翻译 的角度研 究 模 糊 语 言 。笔 者认 为 , 糊 语 言  模 的 翻译 领域 研究 还 处 于 比较 零 散 、 够 系统 深 入 的  不 阶段 。所 以 , 将模 糊 语 言 的 翻译 问题 进行 多 角度 多  层次 的译 本 分 析 能 将 模 糊 语 言 学 和 翻译 学 有 机 结  合 , 到科 学指导 翻译 实践 的 目的 。 达   一 、 模 糊语 言定 义和特 点  ( )模 糊语 言 的定义  一 札 德指 出 , 现 实 世 界 中所 遇 到 的大 部 分 类 别  “ 是模糊 的—— 有些 只是 稍 微模 糊 , 有些 则 是 显 著 地  模 糊 ” 。所 谓模

相关文章:
模糊语言的翻译策略以奥巴马就职演说词中译为个案_....pdf
模糊语言的翻译策略以奥巴马就职演说词中译为个案 - 模糊性是自然语言的本质属
从关联理论看《博物馆奇妙夜》的字幕翻译.doc
英语演讲语篇中的 parallelism 及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 从关联理论视角看影视字幕翻译结合美剧“绯闻少女”进行个案分析 如何增强小学生英语...
基于普通文体学理论的演讲语篇分析_对奥巴马就职演讲的....pdf
基于普通文体学理论的演讲语篇分析对奥巴马就职演讲的个案研究 颜培芬 (西安翻译学院外国语学院 陕西 西安 710105) 【摘要】就职演讲作为演讲语篇的重要文体...
英语商务合同的语言特征及其翻译策略.doc
浅析英汉颜色词的文化内涵及翻译 2 从审美视角分析...从模糊性看古典诗词英译 109 由英汉委婉语的对比...从语境理论角度分析奥巴马就职演说词语篇 130 《嘉莉...
论模糊语在奥巴马就职演说中的语用功能_论文.pdf
模糊性作为自然语言的基本属性之一,在历届美国总统就职演说中扮演着重要的角色。从模糊理论角度出发,发现模糊语奥巴马就职演说中主要以模糊词汇、模糊限制语和模糊...
中西饮食文化和典型传统中国菜名翻译之间的差异.doc
及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 任务型教学法在小学英语课堂的应用研究 ...《了不起的盖茨比》美国梦的破灭 从生态女性主义解析苔丝 汉语公示语翻译中的...
语境因素对汉英翻译措词的影响.doc
“迷惘的一代”--以海明威为个案 外贸企业的汇率...公示语的功能、语言特点及翻译 英文影片名汉译中的...及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 从男权主义...
论中西文化的差异对习语翻译的影响.doc
《夜莺颂》的翻译技巧探究 14 浅析汉英动物词的文化...语的语用分析 个案分析:以《傲慢与偏见》中的...的成长主题 164 从语境理论角度分析奥巴马就职演说...
(英语毕业论文)英剧《唐顿庄园》中委婉语的汉译研究.doc
(英语毕业论文)英剧《唐顿庄园》中委婉语的汉译研究...及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 112 《呼啸...下的翻译策略杨氏夫妇《聊斋志异》英译本个案研究...
文化差异视域下英语报刊硬新闻的翻译.doc
从功能翻译理论的角度论中文菜单的英译 A Comparison...模糊语言在商务英语谈判中的语用功能 理解美式幽默的...及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 麦当劳法则...
(英语毕业论文)汉语称谓语的语用翻译.doc
及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 52 海明威小说硬汉形象的悲剧色彩 53 An...中的象征意义 74 身势语在小学英语教学中的运用 75 对英文广告中模糊语言美学...
汉译英语足球新闻中修辞手法的策略.doc
英语足球新闻中修辞手法的策略_教育学_高等教育...的语篇功能及其翻译策略以《高级英语》第二册为...及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 173 广告...
从心理分析学角度浅析《亨利四世》中哈尔王子双重自我.doc
翻译美学理论下的唐诗英译意境美研究 翻译的...小说中的叙事时间 模糊语在国际商务谈判中的语...及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 144 ...
文化适应性和翻译策略--《西厢记》两个英文译本的比较.doc
《织工马南》中的因果关系说 英文导游词的特点分析...的语言特色 从跨文化角度论谚语中的比喻与翻译 李宁...及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 110 哥特式...
从译者的读者意识看童话英汉翻译.doc
及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 从中西文化差异看英汉数字翻译 ...对英文广告中模糊语言美学功能的理论探究 98 浅谈中学生中国式英语产生及...
从消费心理学角度谈汽车品牌名称的翻译.doc
从关联理论视角看影视字幕翻译结合美剧“绯闻少女”进行个案分析 A Comparison...中的体现 英语演讲语篇中的 parallelism 及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例...
商务英语函电的语言特征及翻译策略.doc
电影英译的几个误区 28 《小妇人》的结局中所包含...语的应用及其翻译 模糊数词在英语习语中的构成形式...奥巴马总统就职演说辞的中译本比较 浅析国际商务谈判...
浅析商务英语教学中跨文化交际.doc
英语演讲语篇中的 parallelism 及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 30 跨...180 译者主体性视角下的翻译策略杨氏夫妇《聊斋志异》英译本个案研究 181 ...
《献给艾米丽的玫瑰》中福克纳南方情结的解读.doc
政治演讲辞中的认知功能以奥巴马的竞选演讲辞为例...中的应用 英语体育新闻中模糊语言的词汇特点及其翻译...《围城》英译文本中隐喻的翻译策略 模因论指导下的...
对《老人与海》中圣地亚哥的性格分析.doc
及其汉译策略以奥巴马就职演说稿为例 《小妇人》--家庭教育对儿童个性...中的爱情观 中式菜谱英策略研究 《红楼梦》委婉语翻译探究 英汉被动句...
更多相关标签: