当前位置:首页 >> 其它语言学习 >>

上海外国语大学专业介绍:英语口译


上海外国语大学专业介绍:英语口译 专业学位口译方向以培养具有国际水准的、 能胜任各重大国际交往场合的专业口 译员为目标,本专业培养方向包括会议口译方向、公/商务口译方向和陪同口译 方向。

?学习年限 翻译硕士专业学位(MTI)学制 2.5 年,旨在培养德、智、体全面发展、能 适应全球经济一体化及提高国家国际竞争力的需要、适应国家经济、文化、社会 建设需要的高层次、应用型、专业性口笔译人才。

?课程设置 翻译硕士专业学位(MTI)口译方向的课程除公共必修课外,主要包括:交 替传译、基础笔译、会议同传、国际经济学、中国文化概要、中西翻译简史、翻 译概论、西方文化概要、法律基础、中国文化通论、西方文化概要、国际经济学 等等。

?师资力量 学院拥有一支从事高水平口笔译实践和教学的专兼职师资队伍, 如教授口译 课程的戴惠萍教授(美籍)和司徒罗斌教授(法籍)均为 AIIC 会员,戴惠萍教 授还曾是联合国资深口译专家;教授笔译课程的姚锦清教授(加籍)和董翔晓教 授(美籍)均为资深翻译专家;教授法律及经贸翻译的冯国扶教授曾任台湾万象 和上海创凌科技翻译有限公司的总裁。
1

学院拥有一批训练有素、具备相当实践与教学经验的中青年骨干教师力量; 学院还有一支朝气蓬勃、从事专业口笔译教学和理论研究的青年教师队伍。 各大国际组织经常委托高级官员和资深译员来学院讲课,如联合国纽约总 部、联合国日内瓦办事处、联合国维也纳办事处、联合国内罗毕办事处、欧盟欧 委会、欧盟议会口译总司等。

2


赞助商链接
相关文章:
更多相关标签: