当前位置:首页 >> 其它语言学习 >>

高级英语课文翻译


Never Give In, Never, Never, Never
Almost a year has passed since I came down here at your Head Master's kind invitation in order to cheer myself and cheer the hearts of a few of my friends by singing some of our own songs. The ten months that have passed have seen very terrible catastrophic events in the world - ups and downs, misfortunes - but can anyone sitting here this afternoon, this October afternoon, not feel deeply thankful for what has happened in the time that has passed and for the very great improvement in the position of our country and of our home? Why, when I was here last time we were quite alone, desperately alone, and we had been so for five or six months. We were poorly armed. We are not so poorly armed today; but then we were very poorly armed. We had the unmeasured menace of the enemy and their air attack still beating upon us, and you yourselves had had experience of this attack; and I expect you are beginning to feel impatient that there has been this long lull with nothing particular turning up! But we must learn to be equally good at what is short and sharp and what is long and tough. It is generally said that the British are often better at the last. They do not expect to move from crisis to crisis; they do not always expect that each day will bring up some noble chance of war; but when they very slowly make up their minds that the thing has to be done and the job put through and finished, then, even if it takes months - if it takes years - they do it. Another lesson I think we may take, just throwing our minds back to our meeting here ten months ago and now, is that appearances are often very deceptive, and as Kipling well says, we must "…meet with Triumph and Disaster. And treat those two impostors just the same." You cannot tell from appearances how things will go. Sometimes imagination makes things out far worse than they are; yet without imagination not much can be done. Those people who are imaginative see many more dangers than perhaps exist; certainly many more than will happen; but then they must also pray to be given that extra courage to carry this far-reaching imagination. But for everyone, surely, what we have gone through in this period - I am addressing myself to the School - surely from this period of ten months this is the lesson: never give in, never give in, never, never, never-in nothing, great or small, large or petty - never give in except to convictions of honour and good sense. Never yield to force; never yield to the apparently overwhelming might of the enemy. We stood all alone a year ago, and to many countries it seemed that our account was closed, we were finished. All this tradition of ours, our songs, our School history, this part of the history of this country, were gone and finished and liquidated. Very different is the mood today. Britain, other nations thought, had drawn a sponge across her slate. But instead our country stood in the gap. There was no flinching and no thought of giving in; and by what seemed almost a miracle to those outside these Islands, though we ourselves never doubted it, we now find ourselves in a position where I say that we can be sure that we have only to persevere to conquer. You sang here a verse of a School Song: you sang that extra verse written in my honour, which I was very greatly complimented by and which you have repeated today. But there is one word in it I want to alter - I wanted to do so last year, but I did not venture to. It is the line: "Not less we praise in darker days." I have obtained the Head Master's permission to alter darker to sterner. "Not less we praise in sterner days." Do not let us speak of darker days: let us speak rather of sterner days. These are not dark days;

these are great days - the greatest days our country has ever lived; and we must all thank God that we have been allowed, each of us according to our stations, to play a part in making these days memorable in the history of our race. 译文

绝不屈服,绝不,绝不,绝不
距离上次你们校长盛情邀请我来这里已经快一年了,上次来是为了通过演唱我们自己的 校歌来鼓舞我自己以及其他一些朋友的心灵的。 在过去的十个月里, 世界上发生了许多极为 悲惨的事情-----起起伏伏,多灾多难-------但今天下午,这个十月的下午,在座的有谁能对过 去这段时间所发生的事情以及我们国家和家园所发生的巨大改进不充满感激之情?是啊, 当 上次我来这里的时候,我们都非常的孤独,充满了绝望的孤独,这种状况持续了大约五六个 月。我们当时的装备很差,而如今我们的装备已不再这么差了;但当时我们的装备的确非常 差。我们受到了敌人的巨大威胁,他们的空袭至今仍在我们头顶上轰鸣,你们大家一定经历 过这种空袭; 我想你们大家一定开始对目前的这种局面感到烦躁, 因为这种局面已经持续了 很久而毫无转机。 但我们必须学会正确对待这两种情况:不管是短暂激烈的,还是长期艰难地。人们通常 都认为英国人总是在最后表现得最好。 他们不想从一种危机转入另一种危机; 他们不会总是 期待战争每一天都会出现好的转机;但当他们慢慢下定决心要结束这一切的时候,那么,即 使是要花费几个月,甚至数年的时间,他们也会做的。 让我们把思绪拉到十个月之前我们在此相遇的情景,然后再转到现在。另外一个我想我 们可以吸取的教训是,表面的东西往往具有欺骗性。正如吉普林所说的,我们必须“去面对 胜利和灾难,并对这两种具有欺骗性的东西保持同样的态度。 ” 你很难从事情的表面判断它的走势。尽管离开了想象力就做不了多少事情,但想象有时 候会让事情看起来比实际情况更糟。 那些富有想象力的人会发现很多也许根本就不存在的危 险; 也许会有更多的危险发生, 但这些人同时也要祈求能被赐予额外的勇气来承受这种深远 的想象力。但对所有人来说,毫无疑问,我们在这段时期所经历的-------我要告诉你们-------从这 10 个月的经历中所得到的经验就是:绝不屈服,绝不屈服,绝不,绝不,绝不,绝不 ------屈服于任何东西,不管它是伟大还是渺小,庞大还是细微-------除了对荣誉和机智外, 都绝不屈服。不屈从于暴力,不屈从于表面上气势汹汹的敌人。一年前我们孤军奋战,对许 多国家来说,我们的命运似乎终止了,我们似乎完蛋了。我们所有的传统,我们的歌曲,我 们学校的历史,这个国家的这一段历史,似乎都要随风而去了。 如今大家的心情已完全不同。其他国家都认为英国已经翻开了新的一页,但其实我们 的国家是站在一个缺口上。没有退缩,没有屈服的念头;这些对于英伦三岛以外的人来说都 是奇迹般的事情,我们自己从来没有怀疑过,我们发现自己现在正处在这种局势中,就是我 所说的,坚持就是胜利。 你们今天唱了一段校歌:你们唱了特别为我所做的那段,你们今天一起重复了那段, 我深感荣幸。 但其中有一个词我想改一下--------去年我就想改了, 但当时没敢改。 就是那句: “即使对最黑暗的日子,我们也要赞颂它。 ” 我已经征得了校长的同意,将“更黑暗”改为“更严峻” 。 “即使是对更严峻的日子, 我们也要称颂它。 ” 让我们不要再谈及那些更黑暗的日子,而谈及那些更严峻的日子吧。这段时光并不是 黑暗的日子;这些是伟大的日子-----我们国家所经历的最伟大的一段日子;我们每个人都该 感谢上帝能够允许我们参与其中, 我们都各负其责, 使这段日子在我们人类历史上留下永恒 的印迹。


相关文章:
高级英语2第三版_张汉熙_课文翻译
高级英语2第三版_张汉熙_课文翻译_文学研究_人文社科_专业资料。Unit 1 Pub Talk and the King’s English 人类的一切活动中,只有闲谈最宜于增进友谊,而且是...
高级英语第二册课文翻译
高级英语第二册课文翻译_英语学习_外语学习_教育专区。高级英语第二册课文翻译 高级英语第二册课文翻译 Unit1 Pub Talk and the King's English 酒吧闲聊与标准...
高级英语第三版第一册课文翻译和词汇1-6
高级英语(第三版)第一册课文译文和词汇 张汉熙版 Lesson 1 Face to Face with Hurricane Camille 迎战卡米尔号飓风 约瑟夫.布兰克 小约翰。柯夏克已料到,卡米尔号...
高级英语第二册课文翻译
高级英语第二册课文翻译 第一课 2 迎战卡米尔号飓风 2 第二课 4 马拉喀什见闻 4 第三课 7 酒肆闲聊与标准英语 7 第四课 10 就职演说(1961 年 1 月 20 ...
高级英语课文翻译
高级英语课文翻译_文学研究_人文社科_专业资料。高级英语 单词汇总 Lesson two 青年人的四种选择 Lesson 2: Four Choices for Young People 在毕业前不久, 斯坦福...
高级英语第一课到第十一课课文翻译
高级英语第一课到第十一课课文翻译_英语学习_外语学习_教育专区。高级英语课文翻译第一课 中东的集市 中东的集市仿佛把你带回到了几百年、甚至几千年前的时代。此...
高级英语课文翻译
大​学​英​语​专​业​高​级​英​语​6​-​1​1​单​元​课​文​翻​译蓝天blue sky 头痛 headache 前门 front doo...
《高级英语》课文逐句翻译(12)
高级英语课文逐句翻译(12)_教育学_高等教育_教育专区。翻译高级英语课文逐句翻译(12) 我为什么写作 Lesson 12: Why I Write 从很小的时候,大概五,六岁...
大学高级英语第一册张汉熙版第四课原文加翻译Everyday Use for ...
大学高级英语第一册张汉熙版第四课原文翻译Everyday Use for your grandmama_英语学习_外语学习_教育专区。Everyday Use for your grandmama Alice Walker I will ...
高级英语1 第二课课文翻译
高级英语1 第二课课文翻译_英语学习_外语学习_教育专区。第二课 广岛——日本“最有活力”的城市 (节选) 雅各?丹瓦 “广岛到了!大家请下车!”当世界上最快的...
更多相关标签: